воскресенье, 20 ноября 2011 г.

Musée des Beaux-Arts


video
Музыка/La musique: Something a la mode (feat. Karl L) - Rondo Parisiano
 Something a la mode (feat. Karl L) - Rondo Parisiano
Le Musée des Beaux-Arts situé au Petit Palais m'a vraiment inspiré et impressionné par sa richesse et sa diversité des oeuvres d'art, de sculpture, de peinture et de décoration. Je ne me suis pas apperçue de 4 heures passées à les admirer. 
Pour voir la photo en dimension naturelle tapez-la.
Под впечатлением от Музея Изящных Искусств, от богатства и разнообразия произведений искусства: скульпутры, живописи, декоративного искусства. Если вы хотите увеличить фотографию, чтобы рассмотреть детали, нажмите на неё.
Camille Alaphilippe, Femme au singe, 1908

пятница, 18 ноября 2011 г.

Petites folies!


На прошлых выходных мы с Натали по-настоящему впали в детство, зайдя в магазин конфет Glup's. Думаю, что каждый сможет найти на свой вкус и цвет карамельки, тянучки, мармеладки, суфлешки и даже карамель в виде Эйфелевой башни. Здесь вы сможете посмотреть, где находится Glup's в вашем городе, а также заказать конфеты он-лайн, не выходя из дома. Хотя мне гораздо интересней делать это в магазине, ходить с савочком и набирать свой "безумный" мешочек.)

Le week-end précédent Nathalie et moi sommes vraiment retombées en enfance, ayant passé à Glup's,le magasin des bonbons. Chacun peut y trouver à son goût et sa couleur des caramels durs et mous, des marmelades, de petits soufflés, même un caramel à la forme de la Tour Eiffel. Dans ce site vous pouvez voir où se trouve le magasin le plus proche ainsi que commander des bonbons en ligne. Bien qu'il me soit plus intéressant de le faire directement dans le magasin, marcher la pelle à la main et composer mon propre petit sac de folie.)

четверг, 17 ноября 2011 г.

Накопилось!

Давно хотела показать фотографии с Лебединой аллеи-острова, на которой находится мини Статуя Свободы. Это тихое и спокойное место, куда любят выходить на пробежку или на прогулку с собакой, представляет собой вытянутый остров прямо по середине Сены.

J'ai l'intention de vous montrer les photos de l'allée-île des Cygnes, où se trouve La Statue de la Liberté "parisienne". Cet endroit calme et silencieux, surtout pour ceux qui font la course ou font promener leurs chiens, est représenté par l'île allongée juste au milieu de la Seine.
Статуя Свободы в Париже
La statue de la Liberté à Paris

воскресенье, 13 ноября 2011 г.

Versailles

Фотосерия из Версаля - бывшой резиденции французских королей, построенная при Людовике  XIV. Мне выпало не самое удачное время для поездки: листва пожелтела, многие сады были уже закрыты, а фонтаны не работали. Тем не менее парк в Версале покорил меня своей изящной простотой и величественным спокойствием. 
La photosérie de Versailles, l'ancienne résidence des rois français, fondée à l'époque de Louis XIV. Le temps pour la visite du parc n'était pas très aventageux: les feuilles ont jauni, les jardins et les fontaines ont fermés pout la baisse saison. Tout de même j'ai été charmée par la simplicité gracieuse et la sérénité majestueuse du parc.

пятница, 11 ноября 2011 г.

Paris in the night

Эти аппетитные рожки из самого известного кафе-мороженного в Париже, Bertillon. 
Остров Сен-Луи, набережная Орлеан
Ces cornes sont du café de glaces le plus célèbre à Paris, Bertillon.
L'Ile Saint-Louis, Quai d'Orléans

четверг, 10 ноября 2011 г.

Rive Droite

А вот и фотосессия с правого берега, как и обещала) Не понимаю почему, но здесь фотографий получилось гораздо меньше. Возможно, потому что здесь мы были чаще всего вечером или ближе к ночи, а ночные фотки у меня будут в отдельном посте. В основном, наш излюбленный Монмартр, и днем и вечером)
Je vous présente actuellement les photos de la Rive Gauche comme c'était promis. Je ne sais pas pourquoi mais il n'y en a pas beaucoup. Il est probabe qu'on a été sur la rive gauche le soir ou vers la nuit; mais pour  ces photos j'ai un article à part. La plupart de photos sont de Montmartre, de jour et de nuit)

Good!

Всем доброго вечера!
Заглянув сегодня после учебы в магазин, порадовала себя своими любимым французскими вкусняшками (я думаю, у каждого они здесь свои).
Bonne soirée à tous!
Ce soir ayant passé au supermarché après mes études, j'ai acheté quelques bons trucs français pour me rejouir)
1.В первую очередь, я всегда иду в огромный отдел с сырами и провожу там не мало времени, потому что выбор не из легких. Сегодня остановилась на Куломье (Coulommiers), мягкий сыр из коровьего молока (очень похож на Бри).
1.Premièrement je me précipite vers le rayon avec des fromages et y passe pas mal de temps, parce que le choix n'est pas si facile. Aujourd'hui je me suis tombée aux Coulommiers, fromage au lait (tout près de Brie).

вторник, 8 ноября 2011 г.

Oscar Wilde

Добрый вечер!
Этот пост я хотела посвятить английскому поэту и писателю, Оскару Уальду и не только, потому что он был гениальной, выдающейся и скандально-известной личностью, но ещё и потому что с ним была связана одна из наших парижских прогулок (не побоюсь этого слова:), а именно посещение кладбища Пер-Лашез, что на восток от Парижа.
Конечно, европейские кладбища значительно отличаются от русских (за исключением Александро-Невской лавры в Санкт-Петербурге): не чувствуется угнетающей атмосферы в таком казалось бы мрачном месте. Но это неудивительно, ведь ему уже больше 200 лет (основано ещё при Наполеоне Бонапарте) и кладбище сегодня по праву считается одним из самых известных мест захоронения и достопримечательностей в мире.
Bonne soirée!
Je voudrais consacrer cet artcile à Oscar Wilde, poète et écrivain anglais et ce n'est pas seulement pour sa génie exceptionnelle et sa personnalité scandaleusement connue mais aussi parce qu'une de nos promenades (je n'ai pas peur de dire ce mot:) à travers Paris, notamment à son Est où se trouve le cimetière de Père-Lachaise.
Il est évident que les cimetières européens se diffèrent considérablement de ceux-ci en Russie (outre le Monastère Saint-Alexandre-Nevski à Saint-Petersbourg): l'atmosphère n'est pas si opressante dans cet endroit mystérieux. Le cimetière vieux de plus de 200 ans (fondé sous Napoléon I) est considéré avec juste raison comme un des lieux et des monuments les plus connus dans le monde entier.

понедельник, 7 ноября 2011 г.

Rive Gauche 2

Наконец-то я закончила отбор и обработку фоток из того бесконечного количества, которое осталось после приезда Тани. Чтобы мне было проще в них ориентироваться, я сделала несколько тематических блоков (да и вам будет легче проследить за нашим маршрутом).
В этом посте я размещу оставшиеся фотографии с так называемого левого берега Сены.
Начало можно увидеть вот здесь.
Приятного просмотра!
Je me suis enfin débrouillée avec la sélection et le traitement des photos infinies qui étaient faites pendant le séjour de Tania chez moi. Pour m'orienter plus facilement dans cette quantité interminable je les ai groupées en blocs thématiques (j'espère que cela va vous aider ainsi à suivre notre itinéraire). Donc je mets dans cet article la seconde partie des photos de la rive gauche.
La première partie, on peut la voir juste ici.
Notre ascencion à la Tour Eiffel. Подъем на Эйфелеву Башню.
La vue du deuxième étage. Вид со второго этажа.

суббота, 5 ноября 2011 г.

Rive Gauche

French

В продолжении французской темы хочу написать о том, чем вдохновляюсь последние дни.
A la suite du thème français je voudrais montrer ce qui m'inspirent les derniers jours.
1. Фотографии Жака-Анри Лартига, 1894-1986 французский фотограф, который получил мировую известность благодаря особой художественной манере. С шести лет он вел свой фотодневник, снимки которого сочетают в себе домашнюю теплоту с интимностью внезапно пойманного мгновения. Особенно это чувствуется в области женского портрета. Лично у меня появляется ощущение присутствия на этих фотографиях.
1.Les photos de Jacques Henri Lartigue (1894-1986), le photographe français qui est devenu célèbre dans le monde entier grâce à sa propre manière artistique. A l'âge de 6 ans il a commencé un photojournal dont les travaux sont liés par sa chaleur du foyer et l'intimité du moment saisi spontanément. Cela se reflète surtout dans les portraits des femmes. Moi, personnellement j'ai la sensation d'être présente sur ces photos.

четверг, 3 ноября 2011 г.

Disneyland(photos)


RER
Discoveryland
Space Mountain

Disneyland(video)

Вашему вниманию: волшебный Диснейленд!
Le Disneyland magique est à votre attention!

video

Надеюсь, видео передало хотя бы долечку той чудесной атмосферы и нашу по-детски непринужденную радость.:) Советы: приезжать туда как можно раньше (открытие в 10 часов);
лучше взять билет в один парк, он хоть и не намного дешевле (57 евро - 1 парк, 67- 2 парка), но за один день обойти всё не получится в любом случае. Мы нисколько не пожалели, что выбрали Disneyland Park, а не Walk Disney Studio Park, так как он гораздо больше (именно там замок спящей красавицы и захватывающая Space Mountain). Но если вас сопровождают маленькие детки, они скорее всего предпочтут второй вариант с многочисленными костюмированными шоу и представлениями персонажей из диснеевских мультиков, на которых они выросли (да и я тоже:)

J'espère que la vidéo vous a rendu au moins une petite lueur de cette atmosphère-là, et nos joie et aisance d'enfants:) Mes conseils: arriver le plus tôt possible (l'ouverture à 10 h, mais cela dépend du jour, à vérifier); il vaut mieux acheter le ticket dans un parc, bien qu'il ne coûte pas bien plus cher (57 euros - 1 parc, 67 euros - 2 parcs), il est peu probable de tout visiter en tout cas. On n'a pas du tout regretté qu'on ait choisi au lieu de   Walk Disney Studio Park, car il est beaucoup plus grand (c'est là où on peut voir Le Château de la Belle au bois dormant ou l'attraction  Space Mountain). Mais si vous êtes accompagnés par vos petits enfants, soyez prêts qu'ils préféreront la seconde variante pleine de schows costumés et de présentations des personnages de Disney avec qui ils grandissaient.(Moi aussi sinon:)

вторник, 1 ноября 2011 г.

Montmartre(video)


video
Наконец-то ко мне вернулся интернет и я могу написать здесь пару строк. Прошу прощения за временные неполадки с видео. Небольшой сюжет о моем пребывании в Париже, сделанный вместе с моей подругой, которая навестила меня здесь и правильно сделала. Мне это доставило большое удовольствие! Спасибо, что приехала, надеюсь, ты хорошо провела здесь время! Как вы понимаете одним видео дело не обойдется, вас ещё ждет большой фотоотчет о всех наших французских приключениях. А в самом ближайшем времени я выложу ещё одно видео. Как вы думаете откуда? 

Enfin l'accès à l'internet est revenu chez moi ce qui me permet d'y écrire un tout petit peu. Je demande pardon pour les problèmes temporaires avec la vidéo. C'est un nouveau sujet court de mon séjour à Paris, qu'on a fait ensemble avec mon amie venue chez moi la semaine passée. C'est une bonne décision qui m'a fait beaucoup de plaisir! Merci d'arriver, j'espère que tu as passé de beaux jours! Comme vous comprenez bien on ne va pas s'en tirer avec une seule vidéo et je vous prépare une grande série de photos sur nos aventures françaises. Dans le plus bref délai je vais mettre une autre vidéo. Quelles sont vos idées d'où?